A Dog's World 

~海外で暮らす・日々の記録・旅の記憶~   

ロンドンで『ゾンビ』を聴いた思い出

中東・アフリカに住んでいた時代、たまの息抜き兼物資調達で向かう先はロンドンでした。日本食を食べ、日本食材や日本語の本を買い、そして音楽CDショップを回るのが楽しみのひとつでした。

サウジアラビアからロンドンに行った時のこと。CDショップの店内でヘビーローテーションされている、ひと際印象的な曲がありました

ホテルに戻っても、その暗く重い、緊張感に満ちた旋律と、鬼気迫るようなボーカルが頭から離れません。調べてみると、それがクランベリーズの「ゾンビ」でした。

当初はただただすごい曲だと思いながら聴いていましたが、あれから幾年月が流れても、未だに好きな曲のひとつです。

今になってあらためて聴いてみると、北アイルランドの問題だけでなく、世界で起きているすべての紛争に、普遍的な問いかけをしているように感じます。

政治闘争、宗教戦争、互いに正義を主張している戦いに終わりはありません。そしていつも犠牲になるのは、弱者たる一般市民です。

場所と人数を限定した職業軍人同士の戦いでどちらか力尽きたら戦争終了、、となれば、、などと夢想したりもしますが、現実世界は厳しいですね。

* * *

『ゾンビ』

Another head hangs lowly
(また人がうなだれる)

Child is slowly taken
(子供がゆっくり連れ去られる)

And the violence caused such silence
(暴力でこんなにも沈黙が続いたのに)

Who are we mistaken
(私達は誰を間違えたのか)

But you see,
(でもね)

it's not me
(それは私じゃない)

It's not my family
(私の家族でもない)

In your head,
(あなたの頭の中で)

in your head, they are fighting
(あなたの頭の中で彼らは戦っている)

With their tanks and their bombs
(戦車と爆弾を使って)

And their bombs and their guns
(爆弾と銃を使って)

In your head,
(あなたの頭の中で)

in your head, they are crying
(あなたの頭の中で彼等は泣いている)

In your head, in your head
(あなたの頭の中に、あなたの頭の中に)

Zombie, zombie, zombie
(ゾンビ、ゾンビ、ゾンビ)

What's in your head, in your head?
(あなたの頭の中にいるのは、頭の中は)

Zombie, zombie, zombie
(ゾンビ、ゾンビ、ゾンビ)

Another mother's breaking
(また母親が傷つき)

Heart is taking over
(心が奪われる)

When the violence causes silence
(暴力が沈黙を引き起こす時)

We must be mistaken
(私達はきっと間違えているのだろう)

It's the same old theme since nineteen-sixteen
(1916年から繰り返されるテーマ) ※イースター蜂起

In your head,
(あなたの頭の中で)

In your head, they're still fighting
(あなたは頭の中で彼等はまだ戦っている)

With their tanks and their bombs
(戦車と爆弾を使って)

And their bombs and their guns
(爆弾と銃を使って)

In your head,
(あなたの頭の中で)

in your head, they are dying
(あなたの頭の中で彼等は死んでいく)

In your head, in your head
(あなたの頭の中に、あなたの頭の中に)

Zombie, zombie, zombie
(ゾンビ、ゾンビ、ゾンビ)

What's in your head, in your head?
(あなたの頭の中にいるのは、頭の中は)

Zombie, zombie, zombie
(ゾンビ、ゾンビ、ゾンビ)