ベトナム語の「バイン (bánh)」は、パン・餅・ケーキ・麺・粉もの・ライスペーパー料理などを広く含む言葉です。
ミー (小麦) がつくと小麦粉のパン全般を指し、なのでバインミーの直訳は、実は「パン」。バインミーと聞けば、あのサンドイッチしか思い浮かびませんが。
ハノイに来て驚いたことのひとつが、「Bánh+◯◯」という名の食べ物の多さ。語頭が同じなので似たような食べ物かと思いきや、本当に多種多様です。
まずは今のところ自分で口にしたバイン◯◯を。他にもまだまだいろいろな食べ物がありますから、いずれ第二弾を投稿できればなと。
■バインミー (Bánh mì)
ベトナム式バゲットサンド。ハノイではパテ強め・シンプル系が多め、だそうです。まだ地域ごとの違いなどわかりませんが、そのうちちゃんと食べくらべしたいです。

■バインミークエ (Bánh mì que)
ベトナム北部ハイフォンの名物で、小枝のように細長い形状が特徴のバインミー。具材はレバーパテのみが基本で、シンプルさの極み。チリソースをつけていただきました。


■バインミーソトバン (Bánh mì sốt vang)
ベトナム風ビーフシチューをパンにつけながらいただきます。シチューとは言いながら、トロミや色、スパイスの使い方など、中華風の味わい。


■バインミーチャオ (Bánh mì chảo)
小さなフライパン・鉄鍋で提供される、ベトナム風ハムエッグ+パン。ソーセージやパテも定番の具材です。お店によってグレイビーソースのあり・なしが。


■バインバオ (Bánh bao)
見たまんま肉まんです。中国文化の影響ですね。実はこれスーパーで買ってきた冷蔵品ですが、生地がしっかりしていて思いの外美味しかった。

■バインクオン (Bánh cuốn)
ハノイ朝食の代表格、極薄の米生地でひき肉やキクラゲを包んだもの。米生地をそのまま食べる食べ方も。食感はムチムチしていて美味しい。麺に飽きたらぜひ。


■バインダークア (Bánh đa cua)
ハイフォン名物、サトウキビの汁で色付けされた米粉の茶色い平麺+カニスープ。魚介スープのきしめんといった趣。とっても美味しいです。個人的にはフォーより好き。

■バインセオ (Bánh xèo)
ベトナム風お好み焼きと呼ばれますが、それもなんだか違うような。卵・小麦粉不使用。小さくカットし、水で戻したライスペーパーに野菜やハーブと一緒に包んで食べるのだと教わりました。

■バイントム (Bánh tôm)
淡水エビの天ぷらというかかき揚げというか。うどんに載っけて食べたくなりました。

■バインボッロク (Bánh bột lọc)
バナナの葉っぱで包まれたタピオカ蒸し餃子。中を開けると透明もちもち系でご飯のおかずにぴったり。エビ入りが多いようです。


■バインザン (Bánh rán)
緑豆あんを餅米の生地で包み油で揚げた、ベトナムの伝統的な揚げ団子 (1個40~50円)。甘くて美味しいけれど油っこくて重い。ゴマをまぶしたり砂糖でコーティングしたり。

■バインピア (Bánh pía)
おまんじゅう全般をバインピアというのか名称はさらに細分化されているのか不明。月餅ぽく生地が何層かになっていて、中の甘さ控えめあんこと相性バツグン。

■バインコム (Bánh cốm)
ハノイ名物、若い緑米 (cốm) を使ったお菓子。結婚式のお土産の定番だそう。

■バインフラン (Bánh flan)
ベトナム風プリン。ただし南部の名称だそう。北部ハノイではカラメン (Caramen)。とても柔らかいのに食べるとしっかり卵の風味が感じられ、ちょっと感動するほど美味しかったです (⇒Kem Caramen Duong Hoa)。

まだまだバイン◯◯はたくさんあります。どれだけ食べることができるだろうか。